June 23, 2021

50-летие «Лолы» от The Kinks, истории о переодевании, которая до сих пор остается загадкой | Культура

Кинки в начале семидесятых. Слева направо: Джон Далтон, Джон Гослинг, Мик Авори, Дэйв Дэвис и Рэй Дэвис.GAB Архив / Редфернс

Песня о маленьком городке, который приезжает в Лондон, заходит в ночной клуб в подвале и влюбляется в трансвестита, не зная, что человек, которого зовут Лола, является трансвеститом, не говоря уже о том, что, черт возьми это трансвестит. Так что в 1970 году это могло расстроить фанатов The Kinks, возможно, не слишком подготовленных к тому, что Рэй Дэвис, их вокалист и фронтмен, представил эту песню как первую. Один из альбома Лола против Пауэрмана и Денег, часть первая. Но, что удивительно для автора и его группы, первым камнем преткновения, который пришлось преодолеть песне, был запрет BBC.

«Я встретил ее в клубе в Сохо, где вы пьете шампанское, и оно на вкус как кока-кола», – поет Дэвис в начале песни. Политика британской корпорации в отношении появления товарных знаков в контенте, отличном от рекламы, в то время была очень строгой. Дэвис (Лондон, 1944) немедленно вылетел из Нью-Йорка – группа гастролировала по США – в Лондон, чтобы перезаписать вокал песни и заменить кока-колу на «вишневую колу». Итак, 12 июня 1970 года была выпущена одна из самых знаковых песен в истории рока. Сегодня исполняется 50 лет и отмечается #LolaDay: группа запускает версию с улучшенным звуком, а профессиональные и любительские группы разместят в Интернете свои интерпретации песни.

Политика британской корпорации в отношении появления товарных знаков в контенте, отличном от рекламы, в то время была очень строгой. И он наложил вето на первую версию «Лолы».

Есть две теории происхождения предмета. В оригинале утверждается, что источником вдохновения была ночь крайнего опьянения Роберта Уэйса, менеджера группы. Мужчина, по всей видимости, танцевал и флиртовал в клубе с трансвеститом, не осознавая только несколько часов спустя, что он не женщина. Как он узнал? У него была борода. Но в 2016 году в интервью британскому музыкальному журналу Журнал Q, Рэй Дэвис изменил эту версию. «Песня основана на опыте в парижском клубе. Я всю ночь танцевал с этой хорошенькой блондинкой. Когда я уехал оттуда, при дневном свете я увидел, что на следующий день у него начала расти борода », – рассказал певец.

За много лет до этого, в 2004 году, журнал Катящийся камень предположил, что главной героиней сюжета была Кенди Дарлинг, трансгендерная актриса, которая в течение короткого периода времени была партнером Дэвиса и упоминается в Ходить по дикой сторонепользователя Лу Рид. На самом деле, во многих отношениях Лола, всегда с гораздо более ироничной и тонкой точки зрения (больше Эвелин Во, чем Хьюберт Селби-младший), является прецедентом классики Лу Рида и даже Мятежник Мятежник, Дэвида Боуи, две песни, которые обращаются к одной и той же теме, но гораздо глубже.

Рэй Дэвис написал тексты задолго до того, как начал репетировать песню с остальной частью группы. Когда они играли ее в зале, она просто напевала мелодию куплета, а затем продолжала петь «lo lo lo lola», когда раздался припев. Он не был уверен, что его одноклассники поймут то, что он написал, и что он говорил о мальчиках, которые будут девочками, и девочками, которые будут мальчиками. Между тем в мюзикле знаменитый рифф песни стали еще одним поводом для спора между Рэем и его братом Дэйвом, гитаристом группы.

В титрах Рэй указан как единственный композитор, но Дэйв всегда утверждал, что рифф это ваше. Вопрос остается нерешенным, но, конечно, Дэйву не нравится то, что его брат все еще любит вспоминать тот день, когда он вошел в магазин инструментов на Шафтсбери-авеню (Лондон), чтобы купить усилитель, который предлагал ему звук, который я искал. Лола. И, оказавшись там, он взял с собой гитару. Дэвис был убежден, что песня будет иметь успех, и собирался вложить в нее деньги.

Он неоднократно отмечал, что если Лола Это бы не сработало, возможно, в том же 1970 году группа распалась бы. Но Лола он занимал второе место в британских чартах и ​​девятое место среди американцев. В конце того же года Дэвис снял квартиру в Голливуде и написал там тему. Целлулоидные герои, с которой ему почти удалось помириться с США.

Было высказано предположение, что главной героиней этой темы была Кенди Дарлинг, трансгендерная актриса, которая в течение короткого времени была партнершей Рэя Дэвиса и упоминается в фильме Лу Рида «Прогулка по дикой стороне».

История The Kinks непреднамеренно изменилась в 1965 году. Они отправились в тур по Соединенным Штатам, чтобы показать публике в этой стране, что они могут наделать столько же шума, сколько The Who, и писать песни не хуже The Beatles. Это была высота британское вторжение И не было никаких причин, по которым комбо братьев Дэвис не могло стать известным в Америке. Но не было никакого человеческого фактора, который сделал The Kinks абсолютно отброшенной сущностью.

У них были проблемы с промоутером, который бросил их в середине тура, потому что они не могли удовлетворить требования группы по получению кеша наличными и перед выступлением. Однажды ночью братья Дэвис и барабанщик Мик Эвори устроили кулачный бой на сцене. Роман закончился тем, что братья попали в больницу, а барабанщик арестован. Несколько дней спустя в Сан-Франциско они отказались выступать, потому что им не заплатили заранее, в результате чего о них сообщили в Союз музыкантов США. И, наконец, в ту ночь, когда они должны были появиться в телешоу, которое вел Дик Каветт,

В раздевалке Кинксов неожиданно навестил загадочный персонаж, который начал их оскорблять. «Когда русские нападают на вас, не ждите, что мы снова вас спасем. Когда я напишу свой отчет о тебе, ты больше не собираешься играть в Америке. Вы, дерьмовые англичане, увидите, насколько сильна эта страна ». Взлетели кулаки, и на следующее утро в офисах группы был объявлен запрет на деятельность в США в течение следующих четырех лет. The Kinks вернулись в Великобританию и решили стать самой английской группой, когда-либо видевшей еще юную историю поп-музыки. И им это удалось.

Portada de ‘Lola Versus Powerman и Moneygoround, Часть первая’ (1970).

«Может быть, Лола относится к мужскому и женскому полу. В испанском «lo» относится к мужскому, а «la» – к женскому ». Так автор и педагог-эксперт по гендерным исследованиям Мадлен Камара объяснила в статье, опубликованной в информационном бюллетене Университета штата Огайо, ее теорию о том, почему Лола это так и называется. Возможно, это несколько запутано, но это правда, что есть что-то в текстах, написанных Рэем Дэвисом, что сделало их практически невосприимчивыми к молотку ревизионизма.

Это просто песня, излучающая одновременно иронию и нежность, в которой есть человек, которого не должно быть в этом баре, и другой, которого не должно быть в этом теле. Можно ли это сделать сегодня? Как говорится о стольких вещах, чтобы добиться некоторого согласия, ссылаясь на прошлые времена, что некоторые, те, кто может позволить себе роскошь не сочувствовать самой слабой части общества, они тоскуют. Несомненно. Фактически, единственное, что можно упустить, слушая эту классику, – это то, что больше нет западных белых джентльменов, которые относились бы к этим вопросам с таким юмором, этой нежностью и этой способностью посмеяться над собой.

смотреть на более подробную информацию